老公写到:“老婆,一不留神闯进了你的博客园地,读了你写的“晚秋”。看来你没被撞傻,道是撞出了几分文采。说实话,读这段文字一下换醒了我初恋时的感觉,感觉到了我所追求的那位女孩的清新大度,温柔美丽,宁静温馨,阳光灿烂。多谢了!
人好,景好,心情好,文章也好,只是有几个“臭婊子”(错别字)。老公班门弄斧帮您改改?”
老公本想打出错别字三字,结果臭婊子三字毫不客气地跃上电脑显示屏。这几个“臭婊子”出现在我人好,景好,心情好的文章里,真不好意思!恰好验证了兔兔妈“英文没学到家,中文却丢了不少”绝非谦虚。看来完全杜绝“臭婊子”真不是一件容易事。
No comments:
Post a Comment